Corridors of Mobility
Between the Adriatic coast and the Umbrian-Marchigian hills, dozens of travel licenses document the regular passage of Jewish merchants who connected fairs, ports, and market towns. The Romagna-Marche corridor became a dense geography of movements where travel was neither clandestine nor spontaneous but negotiated through inquisitorial and episcopal permissions. Licenses were issued for short stays – ten, fifteen, or thirty days – but were continuously renewed, turning temporary mobility into a routine practice.
Richiesta di licenza di soggiorno
Richiesta di cambiare la località oggetto della licenza
Richiesta di licenza di viaggio e soggiorno
Richiesta di licenza di viaggio a Perugia
Richiesta di licenza di viaggio a Ravenna, Perugia e Spoleto
Richiesta di licenza di viaggio a Fabriano, Matelica, Montecchio e Norcia
Richiesta di licenza di viaggio a Fossombrone e Gubbio
Richiesta di licenza di viaggio a Nocera, Gualdo e Fossombrone
Richiesta di licenza di viaggio a Camerino e Montecchio
Rimini and the Urban Interface
Rimini stood at the heart of the Adriatic corridor. The city’s inquisitor issued numerous permissions for overnight stays and temporary dwellings outside the ghetto. Merchants requested to keep goods “in their houses and warehouses,” or to extend their lodging for business reasons. The rhythm of the fairs and the port’s activities created an urban laboratory where rules were adapted to local economic demands. Rimini thus functioned as an “interface city,” mediating between the restrictive norms of the Church and the practical needs of circulation.
Richiesta di licenza abitativa a Rimini per gli ebrei di Pesaro
Lettera dell’Inquisitore di Rimini circa il memoriale della Comunità di Rimini
Richiesta di licenza di viaggio a Rieti, Perugia, Gubbio
The Case of Fossombrone
The small town of Fossombrone illustrates how micro-geographies absorbed itinerant trades. In 1654, complaints arose against Prospero Vitali’s “small ghetto,” a house-shop where Jews from neighboring towns gathered to trade and rest. Sixty years later, similar licenses were granted to merchants from Urbino to stay in Fossombrone for fifteen days to collect debts. The repetition of identical requests across decades shows continuity rather than exception: Fossombrone became a stable node in a flexible network.
I mercanti e artisti di Fossombrone denunciano la volontà di fare ritornare gli ebrei in città
I mercanti e bottegai di Fossombrone denunciano la presenza del mercante ebreo Prospero nella città di Fossombrone
Interrogatorio di Prospero Vitali
Richiesta di licenza di viaggio a Fossombrone
Richiesta di licenza di viaggio a Fossombrone
Richiesta di licenza di viaggio a Fossombrone
The Marchigian Backbone
From the port of Ancona, Jewish merchants moved inland toward Fabriano, Matelica, Camerino, and Montecchio. The documents mention repeated journeys “for fifteen days in each place,” mapping an axis that crossed diocesan boundaries. This “Marchigian backbone” connected Adriatic commerce with the fairs of central Italy. Permissions and renewals illustrate a dynamic economy sustained by mobility, where the Inquisition acted less as a barrier than as a registrar of movement.
Richiesta di licenza di viaggio a Ravenna, Perugia e Spoleto
Richiesta di licenza di viaggio a Perugia
Richiesta di licenza di viaggio a Fabriano, Matelica, Montecchio e Norcia
Richiesta di licenza di viaggio a Fossombrone e Gubbio
Richiesta di licenza di viaggio a Nocera, Gualdo e Fossombrone
Richiesta di licenza di viaggio a Camerino e Montecchio
Richiesta di licenza di viaggio a Assisi, Perugia
Richiesta di licenza di viaggio alle fiere di Foligno, Assisi, Città di Castello e Perugia
Richiesta di licenza di viaggio a Perugia e Narni
Richiesta di licenza di viaggio a Gubbio e Nocera
Richiesta di licenza di viaggio a Norcia e Montecchio
Richiesta di licenza di viaggio a Ovieto, Todi e Spoleto
Richiesta di licenza di viaggio a Perugia, Foligno e Terni
Richiesta di licenza di viaggio a Norcia, Visso, Camerino, San Severino, Fabriano e Matelica
Richiesta di licenza e soggiorno a Camerino
Richiesta di licenza di viaggio a Camerino, Montecchio, Macerata, Sarnano
Negotiating the Rule
The late seventeenth and early eighteenth centuries saw an increase in formal petitions for extensions and derogations. Merchants asked to prolong their stays, sleep outside the ghetto, or return annually for business. Inquisitors balanced regulation and tolerance: permissions were rarely denied outright, and exceptions multiplied. These cases reveal how bureaucracy, rather than persecution, structured the lived geography of Jewish mobility.
Richiesta di licenza di viaggio a Bologna
Richiesta di licenza di viaggio a Ravenna
Richiesta di licenza di viaggio a Ravenna
Richiesta di licenza di viaggio a Forlì e Ravenna
Letters of Protest
In 1716, the Jews of Urbino and Pesaro addressed a collective letter to the Congregation, denouncing the local Inquisition of Faenza for forbidding their customary trade during fairs. The memorial recalls that for decades they had obtained regular licenses from the vicars of the Holy Office. Their protest was not an act of rebellion but a legal reaffirmation of precedent: it made visible the institutional dialogue that underpinned the network of movements across Romagna and the Marche.
Periodic Returns
By the early eighteenth century, mobility had become cyclic. Merchants from Pesaro or Urbino requested annual or semiannual permissions to travel to Bologna, Fossombrone, or Ravenna “for ten or fifteen days,” often around the same months. These predictable itineraries show that Jewish circulation was not transient but embedded in regional rhythms of fairs, harvests, and markets, in other words a legitimate, scheduled form of presence.
Richiesta di licenza di soggiorno alla fiera di Perugia
Richiesta di licenza di viaggio nello stato di Castro
Richiesta di licenza di viaggio a Perugia e Città della Pieve
Richiesta di licenza di prolungamento di soggiorno a Bologna
Richiesta di licenza di viaggio a Farfa
Richiesta di licenza di prolungamento di soggiorno dello Stato di Castro
Richiesta di licenza di viaggio ad Amelia
Richiesta di licenza di viaggio e soggiorno a Rieti
Continuity and Resilience
Viewed together, these sources trace an enduring geography of resilience. From Rimini’s inquisitorial desks to Fossombrone’s workshops and the petitions from Faenza, the Romagna-Marche corridor emerges as a living system of negotiation, adaptation, and economic interdependence. The archival fragments-licenses, protests, renewals-chart a landscape in which travel was a regulated, recognized, and vital component of the Papal States’ economy.
Richiesta di ordini circa la permanenza di ebrei a Rimini
Richiesta di licenza abitativa a Rimini per gli ebrei di Pesaro
Lettera dell’Inquisitore di Rimini circa il memoriale della Comunità di Rimini
Lettera alla Congregazione dagli ebrei del ghetto di Pesaro
Come citare questo articolo
Matteo Lazzari, "Routes across Romagna and the Marche. Jewish Mobility and Urban Interfaces", in in-italia.org, 2025-10-15 06:18
https://in-italja.org/en/storia/routes-across-romagna-and-the-marche/
CC BY-NC 4.0









